Evolution of Nucleotide Punctuation Marks: From Structural to Linear Signals
نویسندگان
چکیده
We present an evolutionary hypothesis assuming that signals marking nucleotide synthesis (DNA replication and RNA transcription) evolved from multi- to unidimensional structures, and were carried over from transcription to translation. This evolutionary scenario presumes that signals combining secondary and primary nucleotide structures are evolutionary transitions. Mitochondrial replication initiation fits this scenario. Some observations reported in the literature corroborate that several signals for nucleotide synthesis function in translation, and vice versa. (a) Polymerase-induced frameshift mutations occur preferentially at translational termination signals (nucleotide deletion is interpreted as termination of nucleotide polymerization, paralleling the role of stop codons in translation). (b) Stem-loop hairpin presence/absence modulates codon-amino acid assignments, showing that translational signals sometimes combine primary and secondary nucleotide structures (here codon and stem-loop). (c) Homopolymer nucleotide triplets (AAA, CCC, GGG, TTT) cause transcriptional and ribosomal frameshifts. Here we find in recently described human mitochondrial RNAs that systematically lack mono-, dinucleotides after each trinucleotide (delRNAs) that delRNA triplets include 2x more homopolymers than mitogenome regions not covered by delRNA. Further analyses of delRNAs show that the natural circular code X (a little-known group of 20 translational signals enabling ribosomal frame retrieval consisting of 20 codons {AAC, AAT, ACC, ATC, ATT, CAG, CTC, CTG, GAA, GAC, GAG, GAT, GCC, GGC, GGT, GTA, GTC, GTT, TAC, TTC} universally overrepresented in coding versus other frames of gene sequences), regulates frameshift in transcription and translation. This dual transcription and translation role confirms for X the hypothesis that translational signals were carried over from transcriptional signals.
منابع مشابه
Punctuating confusion networks for speech translation
Translating from confusion networks (CNs) has been proven to be more effective than translating from single best hypotheses. Moreover, it is widely accepted that the availability of good punctuation marks in the input can improve translation quality. At present, no ASR systems can generate punctuation marks in the word graphs, therefore CNs miss punctuation. In this paper we investigate the pro...
متن کاملAn Automatic Punctuation Marks System For Arabic Texts
This work presents a system for Automatic Arabic punctuation marks. Existing approaches for automatic punctuation marks do not provide suitable performance for and do not satisfy user interests in Arabic texts. The importance and rising need to automate the correct insertion of punctuation marks in Arabic texts led to a need of specific analysis of the Arabic language to introduce approaches th...
متن کاملDiscursive Usage of Six Chinese Punctuation Marks
Both rhetorical structure and punctuation have been helpful in discourse processing. Based on a corpus annotation project, this paper reports the discursive usage of 6 Chinese punctuation marks in news commentary texts: Colon, Dash, Ellipsis, Exclamation Mark, Question Mark, and Semicolon. The rhetorical patterns of these marks are compared against patterns around cue phrases in general. Result...
متن کاملProposed Idea for Steganography Assignment
The idea behind this technique is to utilize the presence of punctuation marks like , ; : “ etc. in the text for encoding a secret message. The secret message to be communicated will be hidden in any piece of text through binary encoding of punctuation marks. Two punctuation marks can be used to represent binary data or several punctuation marks can be used to represent binary combinations. The...
متن کاملIn narrative texts punctuation marks obey the same statistics as words
From a grammar point of view, the role of punctuation marks in a sentence is formally defined and well understood. In semantic analysis punctuation plays also a crucial role as a method of avoiding ambiguity of the meaning. A different situation can be observed in the statistical analyses of language samples, where the decision on whether the punctuation marks should be considered or should be ...
متن کامل